vs 

QUICK ANSWER
"Puestos de trabajo" is a form of "puesto de trabajo", a noun which is often translated as "position". "Cargos" is a form of "cargo", a noun which is often translated as "charge". Learn more about the difference between "puestos de trabajo" and "cargos" below.
el puesto de trabajo(
pwehs
-
toh
 
deh
 
trah
-
bah
-
hoh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. position
Mi hermano fue ascendido a un nuevo puesto de trabajo en su oficina.My brother was promoted to a new position in his office.
b. job
Voy a solicitar un puesto de trabajo en la librería.I'm going to apply for a job at the bookstore.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el cargo(
kahr
-
goh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. charge
Mi hermana se fue a estudiar en Europa y dejó sus hijos a mi cargo.My sister went to study in Europe and she left her children in my charge.
b. care
Los animales en este refugio están a mi cargo.The animals in this shelter are under my care.
a. position
Después de la jubilación del alcalde, mi primo se presentó a ocupar el cargo.After the mayor's retirement, my cousin stepped up to fill the position.
b. post
Tengo un nuevo cargo en la empresa.I have a new post in the company.
a. charge
El Sr. Evans se halló culpable del cargo de fraude.Mr. Evans was convicted on charges of fraud.
a. charge
Se puede evitar cargos adicionales al pagar el saldo total cada mes.You can avoid additional charges by paying your balance in full each month.
5. (certification)
Regionalism used in Chile
(Chile)
Regionalism used in Peru
(Peru)
a. date stamp
Para comprobar el cumplimiento con los límites establecidos de tiempo, nos aseguramos de conseguir un cargo.In order to prove compliance with the established time limits, we made sure to get a date stamp.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.